![]() What’s the use of people without tongues? We let our oil flow through the toes of whores. They crept through our weakness like ants.Īnd we the ‘Nation by which God blessed mankind’? It’s painful to listen to the barking of dogs. It’s painful to listen to the news in the morning. You changed me from a poet who wrote love poemsīy boastful swaggering that never killed a fly, Our speech with holes like worn-out shoes is dead. It rails against Arab dictatorship and backwardness, and calls for a new generation of Arabs to break their chains and overcome defeat. The poem became an instant classic despite being instantly banned. Qabbani was better known for his love poetry until the Arab defeat (or Setback) of 1967 prompted him to address his people’s political malaise head on. The context of military, social and economic failure, and of spiritual stagnation, which stretched from 1967 to 2011 is perhaps most effectively evoked by Syrian poet Nizar Qabbani’s ‘Footnotes to the Book of the Setback’. ![]() It isn’t surprising, therefore, that poems have played an important role on the streets during the revolutions.įirst, some background. Poetry retains mass popularity and an immediate political significance. Poetry in the Arab world, like ballet in Russia and football in England, is public property. Poem: Footnotes to the Book of the Setback ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |